東京紳士物語 第十五章 中二是個什麼鬼?_頁2
更新:03-13 14:47 作者:都市言情 分類:其他小說
用『國中二年生』的簡稱當了一個概括……你看,真嗣他們不就是國中二年生麼。」森夏簡單的概括和介紹了一下,儘管學姐無法理解啥叫強行裝逼。
「嗯,」學姐一隻手撐着下巴,另外一隻手托着手肘,似乎真的對這個問題很在意,「你這麼一說,日本這個國家好像還真的很中二呢,有什麼事情,捂着自己的耳朵就裝作聽不見,明明社會問題很嚴重,但強行掩蓋之後就當沒發生,然後還天真的以為全世界的人都喜歡他們,真搞不懂日本人的想法……」
學姐,你就是日本人好不好……森夏真的很難吐槽。
不得不說,學姐一針見血的指出了日本人的一些逗比本質,但她如此的直言不諱,也讓森夏吃驚。日本這個國家很講究所謂的集體和團結,不容許異樣的聲音發出,如果有人敢像學姐這麼說話,必然很難溶於社會,他們往往會被打成「非國民」,莫非社團的衰落也是因為這個麼?
「為什麼要用憐憫的眼神看着我?」感受到了森夏目光的學姐抬起了頭,「難道你覺得我很可憐麼?」
「咳咳,沒有,沒這回事。」森夏趕緊搖頭。
學姐將手上的筆記本合上,然後遞還給了森夏,才說道:「平時的人際和人情我還是很注意的,只是我覺得我們的想法很接近呢。」
從某種意義上來說,兩人對於日本這個國家的吐槽電波還真是挺配合的……
「其實我有時候也在想,為什麼這個國家的人都這麼的……嗯,這麼的中二,想要和他們溝通,真不是一件有趣的事情。」以學姐風雷厲行就拉到了兩台電腦和一個畫師這樣的水準,她肯定是有能力的,那麼,學姐是不屑與中二為伍咯?
「因為生活方式和說話的口氣,然後還有彆扭的思想,所以自然而然形成的吧。」
森夏這麼說,還真沒有冤枉了日本,作為一個全民中二的國家,日本人的說話方式也非常中二。
最簡單的,例如「釣魚」,這句話放在日本裏面就是「魚釣」,這種將動詞倒樁的用法,有時候就會讓語氣很有逼格。
再說個例子,日本人在說斬殺了敵將的時候,他們的說法是「敵將,已經被我討取了!」或者是「敵將,被我打倒了!」
當然,翻譯之後逼格沒了,不過如果音譯的話,倒是很不錯「敵羞吾去脫他衣」和「敵羞吾去脫了抹洗他」,這逼格是不是蹭蹭蹭就上了來了呢?
「你還真是一個奇怪的人呢。」學姐遙看着森夏。
咱們彼此彼此。
……
最近有些事情,我在想是不是應該將時間給整合一下比較好,咳咳。
瞬間,求推薦和票票,不能被人給甩下去吶。
順便,學姐的立繪已經接近完成了,票票砸下來吧~>測試廣告2