穿到民國吃瓜看戲 123|專供狗糧_頁2
更新:02-24 18:46 作者:多木木多 分類:女生小說
安娜也是無知的。這就像奴隸主對奴隸,給奴隸吃喝,提供住所,要求他們按照要求工作,生下健康的孩子,卻不可能去與奴隸交流感情。」
楊玉蟬最近重讀《安娜》,也生出許多跟以前不一樣的想法。
她說:「我們以前在班級里讀的時候,大家更喜歡討論安娜可以勇敢追求愛情。」
不必多說,《安娜》在大學裏也是私奔寶典之一,許多女學生都為安娜的勇氣所鼓舞,認為腐朽的婚姻不能阻擋追求愛情的戰士。
「不過現在我覺得,這部書里真正想說的不是安娜私奔的事。」因為安娜最後還是自殺了啊。她逃出家庭,逃到情人身邊,最後卻發現情人對她的愛漸漸乾涸,甚至那愛情也不是她期望的愛情。她在臨死前看透了這個世界上沒有真誠的愛情,不管是丈夫還是情人,都不值得她去愛,這是最可悲的。所以她才寧願赴死。
「這是個悲劇。」楊玉蟬沉重的說。
她以前覺得《安娜》會走向死亡,而她只要避開錯誤的選擇,她的愛情是不會走向死亡的。
但現在重新讀《安娜》,再回憶她與馬天保的愛情,她發現她當時的想法還是太天真了。
愛情會不會成功,根本不是生活的重點。不是說愛情成功了,生活就真的會幸福美滿了。也不是說愛情失敗了,生活也跟着失敗了。
愛情就像灑在蛋糕上的糖霜,有沒有它,蛋糕還是蛋糕,它是甜的還是苦的都跟糖霜沒關係。
苦的就表示烤糊了。
她誤以為選對丈夫,就選對了生活,就可以避開不幸的結果。
大錯特錯了。
楊玉燕捧着書讀:「……哦天啊,哦天啊。」她放下書,「你們覺得這個語氣詞翻成什麼比較好?」她試着說,「老天爺啊老天爺啊。」
楊玉蟬問:「誰說的話?」
楊玉燕翻了翻:「好幾個人,安娜和她的女朋友,渥倫斯基。這個話用俄語說出來還是很有震撼感的,能體會到那種無可奈何或着急慌房或緊張刺激又興奮的感情。但換成中文,怎麼譯啊?」
楊玉蟬沒想到她想的這麼複雜。
楊玉燕還在一個個比較:「我的媽呀我的媽呀……這個給渥倫斯基吧,他是個輕浮的年輕人,這個很合適他。」
她在紙上記下來。
「安娜的話,她是個美麗溫柔,又很有教養的女性。考慮到她的身份和地位,要更文雅一點。」她認真的說。
蘇純鈞思考了一下,說:「那就讓她喊阿彌陀佛?」
楊玉燕愣了,楊玉蟬也愣了,拿不準他是不是在開玩笑。
只有施無為接下去說:「阿彌陀佛挺好的。不然讓她喊上帝啊上帝啊?」他記得張媽是信上帝的,問:「信上帝的都怎麼喊上帝?就是跟阿彌陀佛對應的那句。」
楊玉燕想了想,張媽平時是喊……
「上帝老爺。」
施無為含叨:「上帝老爺啊上帝老爺……我感覺還挺有那個味的。」
蘇純鈞沒忍住噗哧一下笑了。
楊玉燕終於明白過來他不是認真討論,就是在開玩笑,舉起手裏的書往他背上啪啪打:「你要氣死我了!」
蘇純鈞哎喲哎喲慘叫起來,半點不敢反抗。
施無為看到這一幕默默咽了口水。
城裏的女孩子好兇啊。
他默默的離楊玉蟬遠了一點。
微信關注「優讀文學 」看小說,聊人生,尋知己~