重生2004:獨行文壇 第八十四章 (第一更)降維打擊
更新:11-03 20:05 作者:長夜風過 分類:其他小說
滬上書展,花城社的展位是比較樸素的,並沒有租用大場地召開什麼發佈會,只是在展位旁邊預留了比較大的一塊地方,做了一塊廣告牌當背景,給張潮簽售《你的名字》用。
畢竟這部兩個多月前才在《青年文學》上了連載過,本身沒有什麼神秘感,花城社對銷量的預估是應該不會超過60萬冊,雖然也算是超級暢銷書,但與《少年如你》還是有一定落差的。
不過情況很快就發生了變化。早上八點多鐘,書展還沒有開門,組織方就接到了幾個電話,然後如臨大敵般,趕緊派人到外面找有條幅印刷機的大型文印店。
10點鐘,花城社的展位上就掛起大紅的橫幅:
粵省花城出版社·港島明窗出版社·青年作家張潮《少年如你》授權出版暨戰略合作簽約儀式
原本懶懶散散的幾個記者,立馬精神起來。其他出版社與港澳台合作,引進作品居多,輸出作品較少,《少年如你》都出版小半年了,竟然還能產生這樣的新聞價值。
沒過多久,越來越多得到消息的記者聚攏到花城社的展位前。書展的工作人員開始增設條桌和摺疊椅,前面兩排桌子還鋪上了紅色的桌布。
這是有領導要來啊!記者們立馬開始打電話搖人。
沒過多久,花城社的社長蕭建國,以及張潮就來到了現場;又過了一會兒,花城社的上級單位,粵省出版集團的領導領着幾個人,也來到了現場,並且坐到了第一排的位子。
很快簽約儀式就開始了,作為主持人的蕭建國先請出了潘耀明,做了隆重的介紹,並請他講話。
潘耀明說道:「加強港、粵兩地的文化交流,目的就在於讓兩地的青年一代能夠互相認識、彼此了解。張潮先生的《少年如你》,關注到了教育中普遍存在的問題,相信也會引起港島青少年的共鳴」
蕭建國又讓張潮也說兩句,張潮實在沒啥話說,就簡單敷衍了兩句,無非就是「榮幸」「期待」「感謝」
粵省出版社的領導做了總結講話:「我們集團一向希望內地的圖書市場既要能『請進來』,也要能『走出去』。這次簽約,不僅代表着,而且說明了,同時引領了」
就在張潮快要睡着的時候,簽字環節終於正式開始了。
首先是花城社與明窗社簽訂一個戰略合作協議,緊接着就是張潮個人與明窗社簽訂《少年如你》在香港的出版協議。
最後幾方拿着協議書合影,記者一陣噼里啪啦拍。
儀式結束了,但人群卻沒有散。工作人員登高爬低,把橫幅取了下來,然後又掛了一個新的橫幅上去:
島國集英社·青年作家張潮《你的名字》漫畫授權出版簽約儀式
粵省出版社的領導沒有走,而是從中間的位置挪到了旁邊。不一會,組織書展的相關部門領導來到了現場,坐到了主席台正中。
這時候,聞訊趕來的記者已經把這裏圍得水泄不通了。現場的主持人也從蕭建國,換成了《燕京卡通》的主編閻寶華。
集英社的社長谷山尚義在閻寶華的介紹中隆重登場,在翻譯的幫助下,講述了自己與《你的名字》結緣的經過:「《你的名字》首先是它的繪畫風格深深吸引了我,後來我找人翻譯了其中的一部分內容,發現故事也十分優秀。引進這樣一部漫畫作品,不僅可以給我們的雜誌帶來新鮮血液,而且能啟發我們島國的漫畫家。
文化需要交流,才能創新。20年前,鳥山明創作《七龍珠》的初衷就是畫一部島國版的『西遊記』,所以主人公叫做『孫悟空』。而今天張潮桑的故事與夏答醬的繪畫也向我們展示了中華文化在現代都市背景下的魅力」
眾記者奮筆疾書:「集英社社長盛讚張潮夏答組合媲美鳥山明!」
張潮:「」
而這次張潮發言認真了一點,他說道:「《你的名字》的能引起集英社谷山社長的注意,主要應該歸功於我們的漫畫家夏答。是她優秀的畫功和對作品深刻的理解,賦予了文字新的生命。這部漫畫證明了國內畫師,也具有媲美島國一流畫師的水平,我相信它也能在島國取得成功。你們應該去好好採訪一下夏答,宣傳宣傳我們的國漫。」
領導仍然是做總結髮言的:「滬上書展,除了要把國外