亞人娘補完手冊 第244章 19.梧桐樹的入口(二合一,月票加更
「你到底為誰工作?納黎?我不相信你真的是一個海盜.至少不會是薩丁女國的海盜,在薩丁女國船上的男人只會是嬌滴滴的、被玩壞的情人。」
等到瓦倫蒂娜答應費舍爾的請求之後,那高大的納黎紳士便從樹上一躍而下,落到了她的身邊。
瓦倫蒂娜打量了他一眼,輪椅也微微轉向,使得她的身體能準確地面向費舍爾。
只見她身下的輪椅完完全全是一架由精巧機械所構成的,從外表看甚至還能瞥見其中不停扭轉的齒輪,在輪椅的邊框和結構之中,點綴一般地加上了許多起到裝飾作用的北境藍晶石礦物,讓整個輪椅既實用又美觀,可以說是價值不菲。
「海盜的確算不上,之前已經告訴過你了,我是一位對亞人種感興趣的學者,對於鳳凰種的研究當然也在我的研究範圍之內。怎麼,難道我看着不像?」
「不像。」
瓦倫蒂娜在心裏還是趨向於費舍爾是在說謊,但既然他能說出如此明顯的謊言,便也說明他並不怕自己猜忌,就算自己有所防備也不會影響他達成自己的目的。
從這個角度考慮,如果這個混跡在薩丁女國海盜船上的納黎男人說出了一套天衣無縫的說辭反倒應該令人懷疑了。
「如果是這樣,你的團隊裏那位名叫巴爾扎克的施瓦利學者同樣也研究北境亞人種的歷史,為什麼你不覺得他奇怪?」
「他研究的是北境歷史,而不是北境亞人種歷史,北境歷史中傳說的鳳凰種是歷史裏不可避免的話題。」
「那你就當我也是對北境歷史有興趣的學者就好了。」
費舍爾並不在意瓦倫蒂娜是如何看自己的,據他猜測,這位圖蘭家族的貴族小姐尋求鳳凰種的梧桐樹一定也擁有自己不可告人的秘密,但只要她需要聘請其他人幫助自己,費舍爾和她的行動就不矛盾。
看着費舍爾跟在瓦倫蒂娜的輪椅後面走向了沙灘,那之前沒和費舍爾碰過面的塞爾提和海迪琳都在打量他,蒸汽人赫爾多爾吐了一口蒸騰的蒸汽沒說話,巴爾扎克輕輕「嘖」了一聲,但也沒說其他的話語。
「那就按照我們說好的那樣,將捲軸的秘密展示出來,我兌現你需要的報酬。有什麼需要的問赫爾多爾和巴爾扎克就好,他們會幫助你。」
費舍爾沒多管他們的目光,自己反倒是多看了赫爾多爾一眼。
此時離得近了費舍爾才發現這個傢伙竟然混身上下都是蒸汽機械構成的,換而言之,他身上一點屬於人類的血肉部分都沒有,這一下子讓他懷疑起了眼前之人到底是人還是其他什麼造物。
難道現在其他國度的蒸汽技術已經如此發達了嗎,竟然能製造一位蒸汽機械構成的意識體?
「滋滋.你好。」
「你好。」
費舍爾應了一聲,隨後毫不客氣地坐到了那金匣的前面,很快就進入了狀態,仔仔細細地打量起了金匣的表面。
「滋滋.臻冰捲軸的周遭分佈着一股類似於魔法波動的詛咒,而這件封存它的金匣名為【抗魔金匣】,能抑制裝在其中的魔法撬動世界迴響的能力,對它有很好的抑制效果。但一旦離開這座島嶼,其中的波動強度就會大幅度增強,導致詛咒外泄。」
「滋滋.原本我們的計劃是將它帶回北境,使用另外一種更強力的空間遺物來打開捲軸,但那遺物的體型太過於巨大以至於無法將其挪動,現在只能在島嶼上將其嘗試打開讀取其中的信息。」
就在費舍爾打量金匣的時候,旁邊的赫爾多爾也在同時為他解釋現在的情況,但其實費舍爾早就知道這東西的大致情況,不然之前他就不會在樹上想新階位系統的時候聯想到解決辦法。
「我有一個具體的思路,可以嘗試一下。」
費舍爾黑色的眸子看向了眼前的金匣,雙手在上方撫摸了一下,大致確定了一下這個盒子的大小,隨後才說道,
「詛咒的效力非常類似於魔法撬動的世界迴響,換而言之,只需要將以反向的思路構造一個撬動世界迴響的魔法,就可以扭曲它原本附帶的迴響,使得詛咒失效。」
「滋滋.你是說,你想專門為它設計一個全新的魔法來抑制它的詛咒效果?」
聽到了費舍爾的話語之後,赫爾多爾那