霸皇紀 1194. 第1210章 魔術
更新:11-23 12:46 作者:踏雪真人 分類:玄幻小說
當作家不是高正陽突發奇想,而是經過考慮後的最優選擇。
如果只是賺錢謀生,高正陽有很多選擇。就像最簡單的搬磚,憑着這身體條件也能養活自己。
或者去開武館,打職業格鬥比賽,都可以迅速出名賺錢。但這些路子都太過依靠身體,高正陽覺得很無聊。
他又不是真缺錢,他來就是體驗人生啊。他要儘可能嘗試不同的生活。當然,他不會為此限制自己。
就像遇到了狗爺這種事情,他肯定不會有任何遲疑,直接用雷霆手段解決麻煩。
綜合考慮,做個文抄公就成了最好選擇。創業簡單,工作時間自由,又不費力。
時間線不同,世界發展就有許多差異。譬如高正陽會和許婓結婚,年紀輕輕的許婓會病故等等。
這種差異性表現在文藝作品上,就差的更多了。那個藍星世界膾炙人口的歌曲、小說、電影等等,在這個世界都沒有蹤跡。
當然,這個世界有自己的傑出文藝作品,有自己的流行文化。
高正陽這兩天玩手機,就是在聽歌看電影看小說。雖然兩個世界不同,但在審美上明顯是趨於一致的。
換句話說,另外一條時間線上火爆的文藝作品,拿到這個世界一樣能火。
當然,能火,和必火差距還是非常大的。
譬如《哈利波特》系列作品,風靡全球,成為新世紀初最暢銷的小說。
《哈利波特》作品本身質量的確很好,這是書能火的前提。但是,沒有出版社的全力推廣,《哈利波特》就不可能大賣。沒有大賣,就不可能拍攝成電影。
《哈利波特》電影的成功,才真正讓這部作品火爆全球,成為流行文化的一個重要符號。並衍生出了數百億美元的龐大產業。
這個世界沒有《哈利波特》,也沒有類似暢銷作品。但是,高正陽並不打算抄《哈利波特》。
首先,《哈利波特》的火爆建立在英語文化的基礎上。魔法,魔杖,長袍巫師,這些文化符號在西方英語文化中有着深厚基礎。西方經濟發達,也讓英語文化成為最強勢的文化。
包括荷里活的電影,同樣也是世界上最強電影工業基地。荷里活電影強勢輸出英語文化西方文明,引領着世界流行文化。
《哈利波特》是有着這樣的根基,才能火爆全球,成為一個價值數百億美元的ip。
這個藍星世界,東西方文化並立,西方文化並沒有那麼強勢的主導地位。《哈利波特》沒有了這個根基,就失去了火爆全球的可能。
而且,高正陽作為華夏人,根基都在本土,抄這種書就是自討苦吃。
就是源自華夏本土文化的作品,也不是什麼都能抄。
就像金古梁溫黃,這幾位可以稱得上最出色武俠作家。
但金古梁幾位的作品,都是上世紀六七十年代的作品。
香、港、台、灣,這兩個地方在當時都有着特殊時代背景。當時生活貧苦,又缺少娛樂,對於源自中國傳統俠義小說的武俠小說,特別的認可和歡迎。
等武俠小說傳到大陸,是八十年代的事情。那時候華夏人同樣面臨娛樂貧乏的問題。武俠小說經過二十年的磨礪,已經成為一個成熟的小說類型。
其人物、故事都充滿了想像力,遠遠超過當時的鄉土文學。所以迅速流行,成為了那一代人的集體記憶。
但在2015年,時代正在飛速進步,所有人的節奏都很快,人的價值觀念也在改變。世界正在變得多元和包容。
在這個時候抄武俠小說,一下就爆火,全民追讀!那是做夢!
就以梁羽生小說來說,不論是最著名的《七劍下天山》,還是《萍蹤俠影》、《白髮魔女傳》,其實就故事性上說很一般,而且充滿了老派的傳統思維。
對於現代人,尤其九零以後的人來說,非常的不友好。
還有金庸的《神鵰俠侶》,小龍女被別的男人拿了一血,對於現在年輕人來說,就是巨大毒點。
事實上,當初金庸寫完這個情節,也引發了強烈抗議。只是那時候金庸寫的確實好,眾人抗議過後也沒別的選擇。更沒地方看盜版。
這個情節放在現在,就很蛋疼了。還有武俠小說提倡各種老派想法,很難引發讀者共鳴。不