罪與罰 五
更新:02-25 09:51 作者:陀思妥耶夫斯基 分類:玄幻小說
第二天上午十一點整,拉斯科利尼科夫走進x分局偵查科,要求向波爾菲里·彼特羅維奇通報,他來了;可是好久還沒接見他,這時他甚至感到奇怪了:至少過了十分鐘,才叫他進去。他估計,似乎應該立刻向他提出一連串問題。然而他站在接待室里,一些人從他身邊過來過去,看樣子,都完全不理會他。後面一間像是辦公室的房間裏,坐着幾個司書,正在書寫,顯然,他們當中甚至誰也不知道,誰是拉斯科利尼科夫,他是個什麼人?他用不安和懷疑的目光注視着自己周圍的一切,暗暗觀察,他身旁有沒有衛兵,有沒有監視他的神秘的目光,以防他會逃跑?可是根本就沒有任何這一類的跡象:他只看見一些小職員,一些為什么小事操心的人的臉,隨後還看見一些別的人,他們誰也不理會他:他愛上哪裏去就上哪裏去好了,沒人管他。他越來越堅定地想:如果昨天這個神秘的人,這個從地底下鑽出來的幽靈當真什麼都知道,什麼都看到了,——那麼難道會讓他,拉斯科利尼科夫,現在這樣站在這裏,安安靜靜地等着嗎?難道會在這裏一直等到十一點鐘,等着他自己來這裏嗎?可見,要麼是那個人還沒來告發,要麼就是……只不過是他什麼都不知道,什麼也沒看見(他怎麼能看見呢?),所以,他,拉斯科利尼科夫,昨天所發生的一切,又是被他那受到刺激的、病態的想像力誇大了的主觀幻想。甚至還在昨天,在他感到最強烈的不安,陷於悲觀絕望之中的時候,這個猜測就已經在他心中漸漸確定下來了。現在他把這一切又細細考慮了一番,準備投入新的戰鬥,卻突然感到,他在發抖,——一想到他竟會在可恨的波爾菲里·彼特羅維奇面前嚇得發抖,他甚至勃然大怒。對他來說,最可怕的就是又要見到這個人:他恨透了他,恨之入骨,甚至害怕自己的憎恨情緒會暴露自己。他的憤怒如此強烈,竟使他立刻不再發抖了;他打算進去的時候裝出一副冷靜和大膽的樣子,決心儘可能保持沉默,細心觀察,留心傾聽,至少這一次無論如何也要克服自己那種病態的容易激動的性格。這時有人來叫他去見波爾菲里·彼特羅維奇。
原來這時候只有波爾菲里·彼特羅維奇一個人待在自己的辦公室里。他的辦公室不大,也不算小;裏面,一張漆布面的長沙發前擺着一張大寫字枱,還有一張辦公桌,角落裏擺着一個公文櫥,還有幾把椅子——都是公家的家具,都是用磨光的黃色木料製作的。後邊那面牆的角落裏,或者不如說是在隔板上,有一扇鎖着的門:可見那裏,隔板後面,大概還有幾個房間。拉斯科利尼科夫一進來,波爾菲里·彼特羅維奇立刻把他進去時走的那道門掩上,於是屋裏就只有他們兩個人了。看來,他是裝出最愉快、最親切的神情來迎接自己的客人,不過,已經過了幾分鐘以後,拉斯科利尼科夫根據某些跡象發覺,他心裏好像有點兒慌亂,——仿佛他突然給搞糊塗了,或者是被人發現了什麼隱藏得很深的秘密。
「啊,最尊敬的朋友!瞧,您也……上我們這地方來了……」波爾菲里說,雙手都向他伸了過來。「好,請坐,老兄!也許您不喜歡管您叫最尊敬的朋友和……老兄,——不喜歡這樣1?請不要把這看作親昵……請這邊坐,坐在沙發上。」
1法文,「親昵」之意。
拉斯科利尼科夫坐下來,目不轉睛地看着他。
「我們這地方」,為過於親昵而請求原諒,法語詞彙「」,等等,等等,——這一切都是他的性格特徵的表現。
「然而,他把兩隻手都向我伸了過來,卻一隻也沒和我握手,及時縮回去了,」這想法疑問地在他腦子裏忽然一閃。兩人互相注視着對方,但是他們的目光一碰到,立刻就像閃電一般移開了。
「我給您送來了申請書……關於表的……這就是。這樣寫行嗎,還是得重寫呢?」
「什麼?申請書?對,對……您別擔心,就是這樣寫,」波爾菲里·彼特羅維奇說,好像急於要到哪裏去似的,已經說完了這些話,這才接過申請書去,看了一遍。「對,就這樣寫。不需要再寫什麼了,」他又很快地重說了一遍,隨手把申請書放到桌子上。後來過了一分鐘,已經在談別的了,他又從桌子上拿起申請書,把它放到自己的辦公桌上。
「昨天您好像說過,想要問問我……正式地……問問我認識這個……被害的老太婆的情況?」拉斯科利尼科夫又開始說,「唉,我為什麼要加上個好