幻世之刺客傳說 第一千八百二十四章 代入感
更新:08-20 08:58 作者:暗舞天日 分類:網游小說
亂石神殿。∽↗∽↗,
幻世相比起普通的網絡遊戲來說,最大的一個特點,就是幻世之中的戰鬥體系……
是的,戰鬥體系!
幻世之中的戰鬥,相比起其他的遊戲來說,最大的特點是能夠被理解和學習……
是的,理解和學習……
簡單來說,在其他的網絡遊戲之中,遊戲角色擁有什麼樣的技能,掌握什麼樣的能力,實際上是沒有原理這樣的概念存在,角色哪怕擁有毀天滅地的能力,對於玩家來說,也只是一組數據而已,完全不需要去像是遊戲角色一樣理解技能,也不需要像是遊戲一樣去學習技能,掌握技能,只要按下鼠標和鍵盤上的按鍵,就能輕而易舉的釋放出各種各樣的技能……
這一點,就像是黑科技小說之中的黑科技一樣,黑科技無疑是超出人們想像能力之外的科技,而黑科技最大的特點,則是幻想成分遠大於現實意義,一個黑科技的成果本身,就不是能夠用現有科學方式去理解的,而如果能夠被理解,也就不會被稱為是黑科技了……
而從現實意義上來說,黑科技的存在,對於科技的發展其實是毫無意義幫助的,因為黑科技本身並不是科技樹上的一根枝條,所以對於科技本身的成長和發展完全沒有正面積極的影響力……
事實上,很多網絡遊戲之中的遊戲角色和遊戲世界觀甚至包括遊戲技能之類的東西,都是屬於類似於黑科技的存在,簡單來說,就是玩家無法理解無法認同也無法掌握,但是卻又莫名其妙的存在的一種概念……
而這也就會導致玩家們對於遊戲的代入感大大的受到影響……
是的,代入感!
就像是網絡小說之中,對於玩家來說,最重要的就是代入感的強弱,代入感越強的小說,越是能夠引起玩家的關注和認同,而反之,代入感越弱的小說,哪怕文筆天花亂墜,也不見得能夠吸引到讀者們的追捧……
舉一個的簡單的例子來說,外國文學其中有不少非常優秀的作品,經過翻譯之後,也絕對不會影響到閱讀,但是對於華夏人來說,真正喜歡去讀外國文學的人又有多少?恐怕去讀外國文學的人之中,除了極少數是真心有所愛好的人之外,絕大多數都是或多或少的為了裝而已……
是外國的文學作品不夠精彩麼?答案當然是否定的,說到底只是文化背景上的不同,使得讀者很難在其中獲得代入感,僅此而已,如果無法獲得代入感,那麼哪怕是很經典的小說,看起來也就會有如同嚼蠟一樣的感覺……
說起來,這也就是諾貝爾文學獎之所以很長時間都沒有華夏作者獲獎的根本原因之一,文化的差異,會使得不同的讀者對於不同的文學產生完全不同的認知……
這一點,就像是很多網絡小說,明明寫的一般,為什麼會受到追捧,說到底,無非就是因為作者小說之中的一些情節,引起了讀者們的共鳴,僅此而已……
一部遊戲改編的電影,為什麼明明拍的一般,但是卻依然受到追捧,說到底,無非就是因為電影本身代表的並不僅僅只是電影而已,同時也代表着一種遊戲的情懷……
這也就是代入感的價值所在!
而很多小說雖然寫得天花亂墜,主角有身份有背景有權利也有武力,但是為什麼偏偏讀者很少呢?說到底其實很簡單,無非就是因為代入感不足的關係,代入感不足有兩個方面的因素,一方面是主角的身份和普通人的差距過大,從而產生代入感上的差異,當然,這其實並不是關鍵,因為很多的讀者卻是也是比較喜歡這種非常強勢的主角的,很多時候,主角的強大對於讀者來說,也是一種享受,就算是代入感不那麼強,靜靜看着主角裝,也是一種挺愉快的體驗……
而另外一方面則是真正導致讀者厭惡的要素,那就是由於作者本身為了追求爽快,給主角設置了一個高大上的身份,但是自身的視野局限,從而導致主角的言行總是無法和他的身份地位相互契合,從而就產生了一系列的矛盾和錯誤……
比如說,一個當官的主角,總是動不動要在馬路上遇到流氓混混,然後身邊的妹子還總是要被調戲,然後主角有時候還會被人打一頓,又或者乾脆主動出手反擊,說到底,這樣的情節,某種意義上來說,本身就是非常不合理的……