別拿你的職業挑戰我的愛好 第一百八十三章 火了火了
更新:09-19 12:50 作者:清澈高遠 分類:都市小說
雲千尋準備出專輯,而且是十首歌的大專,所以最近一直都處在閉關狀態,連艾麗薩的這場演唱會也沒去現場。
負責操刀這張專輯的譚傑夫婦已經離開,小助手也回家了,只有經紀人楊露陪着她在工作室看直播。
楚陽和艾麗薩唱《see you agian》的時候楊露就一直不停地在旁敲側擊,「譚老師說如果真想十首歌都出精品的話,可能就沒法趕在八月份上架了,他覺得有兩首還差了點,還有一首你自己又不喜歡,這缺口可不小。」
「那就推遲唄,」雲千尋無所謂地道,「大不了明年再發。」
「消息都放出去了,公司過幾天都要正式宣傳了,怎麼推遲?」
雲千尋道:「我知道你想說什麼,人家能給兩首已經夠仁至義盡了,現在不知道多少人求爺爺告奶奶想得到他一首歌都沒辦法呢,咱們就知足吧。」
楊露眼睛一轉,裝作漫不經心地道:「也是,做人不能太貪心,聽說連姜萱發新專輯都只拿到了三首而已……」
「嗯?」雲千尋一愣,眼睛還是沒離開屏幕,「對啊,花果山一姐呢,不能太貪心。」
楊露歪頭看了她一眼,沒再提向楚陽約歌的事,但話題還是圍着楚陽轉,「也不知道這人究竟是什麼怪物變的,動畫做一部火一部,劇本也是寫一本火一本,連寫歌都是跨語言地通殺,完全不給人活路嘛。」
「呵!幸虧剛才那英文說唱像鬧着玩一樣,不然我也以為他開了什麼掛了。」
「英文歌我是不太熟悉,這首你感覺怎麼樣?」
「單從歌曲本身質量來說的話,肯定是精品中的精品了,但我還是更喜歡下一首……」
「下一首?」楊露道,「你聽過了?」
「嗯,寫的時候我就在旁邊。」
「什麼歌啊,那麼厲害?」
「不是厲不厲害的問題,是個人喜好的問題。」
楊露只是對英文歌曲不太熟悉,不是英文不好,等艾麗薩回後台休息,只剩楚陽獨唱的時候,她就知道雲千尋為什麼更偏愛這首了。
這姑娘現在愛聽這調調。
情歌……
「hiding from the rain and snow
(藏身於雨雪之中)
trying to forget but i won''t let go
(努力忘記,但我怎能就這樣離去)
looking at a crowded street
(看着熙熙攘攘的街道)
listening to my own heart beat
(卻只能聽見自己的心跳)
……」
《take me to your heart》,改編自地球某位大佬的經典金曲。
那位大佬身上的標籤有很多,最著名的大概有歌神、逃犯克星、食x啦你,還有……《吻別》。
這首歌就是《吻別》的英文版。
《吻別》94年發佈就橫掃各大榜單,零九年金曲獎評選二十年間觀眾最喜歡歌曲的時候,《吻別》力壓無數經典當選,而這首《take me to your heart》完整保留了《吻別》的曲調,歌詞上則跟原版那種帶着淡淡的遺憾和哀愁不同,更像是一封浪漫的情書,充滿了一種情深意切。
編曲和演唱上《take me to your heart》突出了一些搖滾元素,節奏感更強,曲風也更明快,跟《吻別》各有千秋。
對於歌會不會火誰都都不敢妄下定論,但一首歌好不好聽每個人都有自己的一套標準和喜好,《take me to your heart》無疑相當符合大部分人對於好歌的標準和定義,一下子就抓住了很多人的耳朵。
「其他先不說,誰幫我翻譯一下這個歌名?」
「靠近你的心?走進你的心?把我放在你心上?」
「臥槽,好肉麻~~」
「有誰跟我一樣,雖然不懂英文,但還是喜歡聽英文歌,聽的是一種旋律和心情?(*′?`*