請不要成為春和廚 第四百三十九章
雨果也在這個文學沙龍里, 很明顯,他和諸位俄羅斯作家聊得很開心。
雨果甚至也想要動筆試一試了。
「雨果先生不如試着寫一寫那次法 國 大 革 命。」我把幼爾倫從背後揪出來,抱在懷裏面, 阿廖沙順勢就把兔子塞到了幼爾倫的懷裏面去了。
阿廖沙對於孩子們有着強烈的保護欲,可能和他的異能力【童年】有關。
幼爾倫像是一顆跳跳糖一樣, 不停地扭呀扭的。
我就一邊把這小傢伙團吧團吧讓他安分一點待在我的懷裏, 一邊和雨果談論他的【悲慘世界】,「多麼好的素材啊。」
「不屈的鬥志,頑強的靈魂相信我, 時至今日,還是會有人對那份如同烈火一般的情感着迷。」我努力用我那蹩腳的法語來表達我的想法,怎麼辦,我真的好想上翻譯器。
「灰藍色的世界裏點燃了一場紅色的大火。」雨果的思緒似乎飄到了那個風雨漂泊的時代, 灰濛濛的街道, 揮舞的旗幟是麻木的人的臉上唯一的血色。
「現在的人會喜歡嗎?」
「我就很喜歡啊。」要不是我的兩隻要按住幼尓倫不讓他亂動,我估計要緊緊抓住雨果的手,請他務必不要放棄寫作。
就當我還想對雨果先生說什麼的時候,露娜花園外忽然傳來了噪雜的聲音。
「嗚哇,你是什麼人?你想幹什麼,不要隨意進入別人家裏面啊!!」年輕的男聲慌亂地說着。
只見一名金髮法國男人氣勢洶洶地闖入俄國作家們的文學沙龍。
「哦?雨果,居然連你也在這裏。」身後領着一個蘭波的波德萊爾挑眉, 冷笑一聲,他不再看曾經背叛了蘭波的魏爾倫,他的仇恨值一下子就被這個背叛者給吸引過去了。
蘭波一臉的歉意,他沒能攔住老師。
「許久未見了, 夏爾。」雨果冷靜地和波德萊爾打招呼, 法蘭西的超越者和異能者都很多, 然後因為大家各有各的想法,以至於選擇不同道路的人也很多。
「這裏是我們十二月黨人召開的文學沙龍,來自法蘭西的先生,你想要對我們邀請來的客人做什麼?」柯察金站起來義正言辭地說,這個年輕人擁有鋼鐵一般的意志,在戰場上退下來之後,他將這份意志寫進了自己的文稿當中。
「冷靜一點保爾。」更為年長的契訶夫出聲安撫柯察金,讓他別太衝動。
波德萊爾看着這些自戰爭結束後,瞬間轉業不當國家機器,找到其他事情去做了的俄國人們。備註,一個個都去當作家了。
「作家?真的會有人看你們寫的小說嗎?」波德萊爾發誓自己絕對沒有陰陽怪氣,就是覺得他們轉業跨度挺大的。
「我的小說將永久擁有讀者。」契訶夫預言道,「憑我這雙鐵拳。」
契訶夫擲地有聲的回答震撼住了波德萊爾。
#給法國人一點小小的俄羅斯震撼了屬於是#
這是什麼見鬼子的鐵拳作家啊?!波德萊爾硬生生退後了一步。
「哈——呼,哈哈哈,對不起,我實在是沒忍住。」我一個吸氣想要把笑聲憋住,但是我實在是忍不住,哈哈大笑起來。
契訶夫是個幽默風趣的可愛漢子,沒有人會討厭這顆產自俄羅斯的「開心果」。
「安東先生,我向你發誓,你永遠都會有讀者,因為我永遠都會是你的讀者。」我笑着揉了揉肚子,還好,腹肌沒有笑抽筋。
「那這篇稿子能讓我過嗎?」契訶夫趁熱打鐵馬上笑着問我。
「取一個好聽的名字,我馬上就讓安東你過。」我同樣笑着說。
解決好這邊的問題,我將幼爾倫放開,看他很有求生欲地躲到了高爾基
的身後。
你以前不是天不怕地不怕的麼,怎麼現在就開始怕起人來了。我輕笑一聲,魏爾倫只打算對蘭波道歉,並不想看見其他人。他背叛程度可比這個大多了。
誰規定了背叛的七人就只有七個人了?
「你好,波德萊爾先生。」我像是第一次見到波德萊爾一樣,異常欣喜,「您是蘭波先生的親友,對吧。」
「那麼,您是