黑巫師和異端裁判者 第六百九十章 都去死吧
一秒記住.↘完^本.神^站↘.手機用戶輸入地址:m.
<t>在希絲卡想要說他私底下是什麼人關我何事的時候,有人推]進來了。伏魔府 m.fumofu.com
不用想也知道是誰。
薩塞爾一面站起來,
現在她知道這事差不多已經無法挽回了,瑪琪露卻笑得更揶揄了。
陸死吧。薩塞爾一邊哼着無聊的小調,一 邊輕快地邁進前廳走廊。
雖然j光昏暗.但這條不長的路還是明媚得讓人心(情qing)愉快。輕輕關上門的咔達聲在走廊里迴響.漂亮的橙黃色光芒映出有浮雕紋路的瓷磚剛澆過水的百合花散發出潮濕的氣味,脫掉的鞋子擺在鞋櫃裏,穿着黑色連褲襪的小巧的腳正半睬在台階上。 突然屋子裏充滿活力 ,某種喚作唱片機的音樂聲溫柔地回((盪dàng)dàng)起來。
卡蓮彎腰坐在走廊台階上.側臉和銀白色的長髮正對者他。她穿若薩塞爾頭一次遇見她那時的白色外衣,正在往下脫,一或者說 ,換衣
下面則是繃緊的亮光閃閃的連褲襪,幾乎能完全感覺到她右腿柔軟的腿肚子壓在左腿膝蓋上面;她裙子斜向的褶皺看上去很柔軟,布料和庫襪樣,展於本地的時髦款式. 而且似乎很有彈(性xing), 讓人會很樂意將臉埋在裏面,而且, 是深深地埋在裏面。燈光照(射shè)的恰到好處,甚至能透過她短裙輕薄的布料映出她大腿美妙的曲線。薩塞爾看到那緊貼肌膚的單薄黑色絲質布料上有些許抽絲,王她的銀髮掠過後勾了起來 就像他(熱rè)血亂涌的肢體一 樣,配合她輕輕的呼吸聲和嗓音,幾乎是在讓他本來就不怎麼鎮定的內心開始(騷sāo)動了他的所有感官都開始(騷sāo)動了。時間在這種細緻入微的觀察里不若痕跡地拉長了,連那種微妙悠揚的音樂聲也拉成了一條被時間撫平的細線了 ,薩塞爾感到了倦怠以乎她在這裏的時候他就能放鬆下來,感到全部疲急的精神都從心底里翻出來。他的確有這樣的感覺。噢,是的,他得救了,這個叫卡蓮的修魂深處的傢伙才能體會到,也只有他們這種人才能完全體會到!
正因如此,他才需要完全徹底地佔有跟享受,以及在扭曲的感(情qing)中體會那種可(愛ài)的魅力。噢,是的,正是通過這種細緻入微的觀察,薩塞爾才得以把她徹底審視了一番,他的眼睛追隨、預測着她的一舉動;當她紮起的馬尾和臉頰起側下來的時候, 他就預測到她那隻抬起的手的動作,預測到她要把馬尾解下來,一 動作很昔通,但對她來說卻別具魅力!更加要命的是,她側過臉後露出的**白淨的頸子,她細膩雪白的肌膚紋理,她脫掉白色長風衣後輕薄短裙 下緊繃的褲襪,是那樣優雅而具有魔力,毫無疑問能讓人傾倒。在那段該死的戰場裏, 在希絲卡聲不響地跟她到了賽里維斯的時候, 他只能獨自一人躺在(床chuáng)上,回味那些跟她有關的記憶,選擇其中任何一個片段胡思亂想.盡(情qing)玩味。但現在,他過來了, 亳無疑問,他不需要胡思亂想了,他需要付出行動!
在蓮反應過來什麼之前,薩塞爾上前將她輕輕攔腰抱住,將柔順的、溫(熱rè)的卡蓮摟到懷裏。 他輕而易舉地把她像個孩子樣抱起來 ,把埋在她柔軟的(胸xiong)前. 埋在她黑色絲質上衣繃緊的曲線當中。他深深地嗅着她(身shēn)上的味道。他的臉煩觸碰到她細膩溫暖的肌膚,他的手感受到她裙子下面緊繃的(臀tun)部,他的脊背感覺到她柔順的銀髮。薩塞爾抱得越緊了,在她有着若有若無血腥味的肌膚上體會到-種特別的激(情qing)、-股(誘you)人的氣味一 種溫(熱rè)的觸覺。
噢,在這個時光正值(春c混)季,喜冬的寒意卻仍未散盡的夜晚,這溫暖濕潤的觸覺正是夏天提前來到他(身shēn)邊的嘆息!
「你像條狗一樣幹什麼呢,薩塞爾。」橙黃色的溫暖燈光映在她瞳中, 在她琥珀色的眼眸里-閃-閃的, 讓那對漂亮的眼睛像是孔雀的眸
「這裏面沒(奶nǎi)給你喝。」她撇若嘴,「虧你說這話的時候能擺出這么正經的表(情qing)。 真沒禮貌,野蠻的奴隸制帝國走狗 ,你的自尊和原則里不包括牴觸這種」下流發言嗎?'其彆扭地扭起來, (挺挺)起的(胸xiong)脯在她緊緊的衣服下面撲撲地跳若,就像小鳥落進(套tào)索一樣,非常折磨人。她嘴裏有酸酸的檸檬汁的味道。
「我才沒說過要給心術不正的人生孩子,你這人就特別心術不正。」她還是撇着嘴。
「我怎麼就心術不正了.嗯?你能好好說說讓我聽聽嗎?不然的話,我心(情qing)就會變得很憂鬱。我-心(情qing)憂鬱.我就想把你放倒在沙發上.地板上, 餐桌上,陽台上, 走廊上, 在這屋子裏的每個角落,在這屋子裏的每個人眼前擺弄你。」
「我討厭野蠻的男人,我一討厭你我就忍不住想出軌給你看。我懷個不是你的孩子讓你養,你信不信?」
「你知道,卡蓮,這不可能 ,只要我願意,我就能連骨頭把你吞下去,還能在你(身shēn)上每個地方寫字,讓每個字都
卡蓮用賽里維斯本地的語言罵了一句髒話 ,速度太快,他沒聽清。
「你剛才說什麼?」
"我要說的是,你站在百米開外我就能感覺到你在想什麼,還能感覺到你在幹什麼,薩塞爾。剛才在]外面我就知道你就在浴間裏亂搞,對象是一 個我不認識而且比我還小的女孩。就像希絲說的那樣,你是個放((盪dàng)dàng)的混蛋,一 秒前在想這個女人,- 秒後就開始搞那個女人,再過了一秒你就又開始想下一個女人。」
「你又聽希絲卡詆毀我了,卡蓮,你受她影響太重了, 幸虧我回來的早。現在是該讓我來糾正你的時候了。將來總有一天,你會明白許多
「呸!」她不屑地眯起眼睛,「不過是 個粗野放((盪dàng)dàng)的**老狗,