你好,霍少大人 第1165章 找到第一關(第二更求推薦票)
萊因茨湊過去,和顧念之頭頂着頭,看着她手機相冊里剛剛拍下來的照片。筆硯閣 www.biyange。com 更多好看小說
照片拍得很美,角度正好截取了泰姬陵上半部分在水面的倒影。
清澈得發藍的倒影池裏,泰姬陵的身影如夢似幻。
潔白的泰姬陵在夕陽上被染成了橘紅色,而在倒影池裏,它正好顛倒過來。
屋頂的尖錐狀寶塔成了少女頭像的下頜,圓圓的屋頂則是少女圓潤的臉龐。
屋頂橫截面上繁雜的條葉狀花紋圖案則是少女狹長的鳳目,她雙眸微闔,似乎正在沉睡。
泰姬陵前的一根石柱從拍照的這個角度看,正好成了少女挺直的鼻樑。
而泰姬陵的兩個小一點的屋頂則和大屋頂一起倒映在倒影池裏,形成了一頂皇冠。
顧念之仔細看着那泰姬陵倒映形成的少女頭像,覺得有點熟悉。
潔白的膚色,圓潤的臉,細長的雙眉,還有櫻桃小嘴,這個樣子,有點像顧念之小時候那張照片。
或者說,跟她小時候那個娃娃也挺像,當然,更像是溫守憶的樣子。
因為溫守憶年紀更大,更成熟。
顧念之現在的樣子,可跟她小時候完全不同。
這麼一想,難道她小時候跟溫守憶的長相還有相似之處?
這對顧念之來說是個嶄新的發現。
因為她一開始就討厭溫守憶,而且她自己長大後的樣子跟自己小時候完全不同,所以從來沒有往這方面想過。
而這一次泰姬陵在倒影池裏的少女像,似乎喚起了這方面的相似感。
顧念之撇了撇嘴,把這個不太愉快的想法拋諸腦後,把注意力集中到泰姬陵和那首詩上。
在泰姬陵前的甬道上又來回走了幾圈。
她的目光依然被倒影池裏顯現出來的少女頭像吸引。
顧念之不禁想起了那首詩里的兩句話。
「this was the hope in your heart,
Built of gems,diamonds and pearls……」
泰姬陵的柱子上以前確實鑲嵌過很多寶石,但在那次世界大戰的時候,都被人撬走了。
比如泰姬陵前這根矮一些的柱子,就是在倒影池裏正好像少女挺直鼻樑的那根柱子。
走近之後,還能看見被人撬走裝飾的珠寶之後留下的坑坑窪窪。
這根柱子並不高,頂端有個小小的傘形小塔作為柱頂。
顧念之心裏一動,走過去繞着那根柱子看了又看。
這根柱子在泰姬陵的建築群里並不起眼,但是在那泰姬陵倒影池的少女頭像里,卻處於最中心的位置。
難道有什麼特別的意義嗎?
顧念之直覺這裏看上去普通,其實暗藏玄機。
她仔仔細細端詳這根柱子,不放過任何地方。
很快,她發現柱子靠近頂端的地方,在那些繁瑣的花紋處,用梵文刻着一行字。
顧念之不懂梵文,但她可以在線查梵文的意思。
把那行梵文掃描下來,顧念之用圖形識別將梵文摘錄下來,然後找到翻譯梵文的網站,把這行字輸入進去。
網站裏顯示的翻譯正是:「……this was the hope in your heart。」
顧念之:「……」
我擦,這是要搞事啊!
她的神情有些激動,雙手微微發抖。
「怎麼了?你覺得這根柱子有問題?」萊因茨走了過來,站在她身邊,一起抬頭看着這根柱子。
這柱子確實不高,萊因茨大概一米八八的身高,站在這根柱子前,只要一抬手,就能摸到柱子的頂端塔尖。
「……the hope in your heart,built of gems,diamonds and pearls ……」
顧念之喃喃念出這句話,「你看,這是不是挺像這首詩里說的?這根柱子上曾經鑲嵌過很多珠寶呢。」
萊因茨看了一會兒,「……泰姬陵很多地方都鑲有很多珠寶,不止這一根柱子,你要說什麼?」